ZSINÓRPADLÁS - A művészet és a kultúra nyilvános-privát terei

„Jobb egy védett zugban”

Színház

A második nyilvánosság alternatív játszóhelyeinek világa ma már a szélesebb közönség számára is elérhető. Bár profitra szinte lehetetlen szert tenni, egyre többen érzik úgy, hogy még mindig nagy szükség van a lakásszínházakra és a polgári szalonokra.

A lakásszínházi kezdeményezések földalatti jellegének mítosza még mindig él. A második nyilvánosság művészeti törekvései, például Halász Péter Dohány utcai lakáselőadásai az elmúlt ötven év újabb kísérleti projektjeire és a fősodorbeli kultúrájára is nagy hatással voltak (erről bővebben lásd: Zoknik a kisszobában – nagy lakásszínház-kalauz, Magyar Narancs, 2019. március 31.). Ám az alternatív játszóhelyek, így a lakásszínházak is megnyíltak mindenki előtt, s a kultúra privát terei egyre sokszínűbbé váltak. A színházi előadásoknak és performance-oknak otthont adó helyszínek ma már egyéb programokat, beszélgetéseket és szalonesteket is befogadnak, gyakran más művészeti ágaknak, például a képzőművészetnek is teret biztosítanak, miközben az élmény vitathatatlan exkluzivitása mellett a társadalom marginalizált csoportjainak bemutatásáról, bemutatkozási lehetőségéről sem feledkeznek meg.

A szabadság szigetei

A programkínálat sokszínűségére és a tér adta lehetőségek krea­tív kihasználására jó példa a KuglerArt Szalon, amely a szórakoztatás mellett az érzékenyítésre is nagy hangsúlyt fektet. A Sütő utcai lakás, Kőszegi Edit otthona kezdetben galériaként működött, és mivel az egyre gyakrabban rendezett előadások, illetve szalon­estek mellett továbbra is megmaradt a lakás ezen funkciója, a falakon alig találni üres helyet, padlótól a plafonig sorakoznak a cigány festészet remekművei. Érdemes körülnézni a magasabban elhelyezett alkotások között is, mivel éppen azok vezetik a tekintetet a nagyszoba plafonjának egyik sarka felé, ahol a KuglerArt történetének fontos darabja található. A díszes fa plafonrészlet a szalonnal együtt költözött a Sütő utcába, a korábbi, Szent István téri házból, amelyben Kőszegi Editék annak idején egy egész kulturális központot működtettek, és még a lépcsőházban is voltak kiállítások.

A Szent István téren hivatalosan 2011-től működött a galéria. „Ott elsősorban szalonestek voltak, és csak egyetlen színjátszó csoportunk volt. Ennek a csoportnak volt a tagja Fátyol Kamilla, aki a költözés után felvetette, hogy meghívna másokat is. Beszervezett egy-két csapatot, aztán egyszer csak már nem is kellett szervezni, mert egymás után jöttek a jelentkezők” – idézte fel a lakásszínházi működés indulását a Narancsnak Kőszegi Edit. Ugyancsak fordulópontnak bizonyult a Kugler­Art számára, amikor Hajdu Szabolcs lakásvetítéseken más helyszínek mellett itt is bemutatta Ernelláék Farkaséknál című filmjét. „A vetítés után Hajdu Szabolcs kiállt és azt mondta, ő itt többet nem vetít, ő itt játszani fog. Végül három előadását hozta ide, attól kezdve pedig nagyon gyorsan híre ment, hogy lehet itt játszani.”

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.