KÖNYVMELLÉKLET - Elsüllyedt szerzők XLIX.

Mindenki embere

Móra Ferenc (1879–1934)

Könyv

Nevét a 4. osztálytól felfelé mind ismerjük, ám míg az ifjúsági író emléke máig eleven, addig a Móra-életmű túlnyomó része jobbára csak címről vagy még úgy sem ismerős a legtöbb mai olvasó számára. Egy régimódi író, meglepően modern eszközökkel.

„Nagyapa, nők bálványa, gyermekek öröme, költő és tudós” – írta róla egy másik szegedi büszkeség, Juhász Gyula, az idősebb pályatárs írói jubileumán megörökítve a kiterjedt Móra-legendát: „…hiszen emberileg lehetetlen, hogy ugyanaz a Móra Ferenc írta a verseket, tárcákat, a regényeket, az újságot, az iskolai tankönyveket, őrizte és gyarapította a könyvtárat és a múzeumot, [...] és a szegedi, kunágotai és csókai föld alatt ásatott ezeréves hunok és magyarok nyomában...” Merthogy Móra sokoldalúsága zavarba ejtette a saját korát, és alighanem tartósan zavarba ejti az utókorát is.

 

„Engem teknőben ringattak” – emlékezett vissza több írásában is Móra Ferenc a szegénysorra, amelyből származott. A közlésből kihallható önérzet, sőt büszkeség részben természetesen az utóbb megtett nagy út, az úriemberré emelkedés személyes élményéből táplálkozott, részben viszont igazi osztályöntudat volt: a paraszti-iparos közösséghez, a vidéki kétkeziekhez tartozás folytatólagos megerősítése. A kiskunfélegyházi Daru utca mint szülőhely, s persze a szűcs-és-paraszt apa meg a kenyérsütő anya, vagyis a szegénységhez tartozás kétszeres jogának (utriusque
iuris) sokszori említése korántsem volt alaptalan, jóllehet a tanulás, a polgárosodás és egyúttal az irodalmi pályafutás lehetősége már Móra 13 évvel idősebb bátyja, a költő és tanító Móra István előtt megnyílt. Ferenc szinte az ő nyomdokán haladt: tanult a szülővárosában, majd a pesti egyetemen, tanári diplomát szerzett, rövid ideig tanított is – és közben szorgalmasan verselt.

Még jócskán tizenéves volt, amikor az első versei, még álnév alatt, megjelentek a pikantéria terén úttörő Magyar Figaro, a nagy tekintélyű családi lap, a Vasárnapi Újság, valamint Herczeg Ferenc nagyban felfutó rivális lapja, az Új Idők hasábjain. Feltűnést nem keltettek ezek az epigoni zsengék, ahogy Móra első prózai próbálkozásai sem, így hát 1902-ben még mindennemű nimbusz nélkül érkezett Szegedre a stabil állásra vágyó és házasodni készülő fiatalember. Városi hivatal nem jutott számára, viszont a Szegedi Naplóhoz felvették: pályakezdőként megkapta Mikszáth Kálmán egykori asztalát. (Utóbb Móra több tárcájában és beszédében is kedélyesen leplezte le azt a szegedi gyakorlatot, hogy e tekintélyes lapnál majd’ minden pályakezdő megkapta „a Mikszáth asztalát”, vagyis annak illúzióját – elégséges fizetés helyett.)

A Szegedi Naplónál költőként meg a városi visszásságokat csipkedő riporterként és vezércikkíróként is hamar komoly szerep várt a sokáig Csipke álnév alatt működő Mórára. Az ambiciózus értelmiségi alig néhány év leforgása alatt a szegedi intelligencia egyik leghasznosabb és leghasználhatóbb alakjává vált, fokozatosan megörökölve Tömörkény István tisztségeit és regionális tekintélyét. Ásatásokat vezetett, a Somogyi-könyvtár és a Városi Múzeum őre, majd – Tömörkény halálát követően – igazgatója lett, s 1913-ban átvett egy olyan posztot is, amelyet Tömörkény sosem nyerhetett el: a Szegedi Napló főszerkesztői tisztét.

Mindeközben a századelőn Móra irodalmi pályafutása is komoly lendületet kapott. Először az ifjúság számára alkotó költő-író vált országosan ismertté: a később még operett-témává is átalakuló verses mese, az igazmondó juhász regéjét rímekbe szedő Az aranyszőrű bárány (1902), aztán a historizáló Mikszáth hangját kitérők nélkül, de kellő fordulatossággal fölidéző Rab ember fiai (1909), majd a kisded formájában társadalmi szatírát is rejtő állatmese, a Csilicsali Csalavári Csalavér (1912) révén. No, és persze a Pósa Lajos gyermeklapjában, Az Én Újságomban közölt meséknek köszönhetően. Az életmű e vonulatának tetőpontját az örök általános iskolai kötelező olvasmány, az 1918-as Kincskereső kisködmön jelenti: a saját gyermekkor regényesítésével-varázsosításával, a hitelességig naiv hangütéssel, a falusi szegénység mélységének, akár vádként is kiolvasható, gyermeki jelzéseivel.

Ekkor, az első világháború és a forradalmak idején Móra Ferenc, úgy is, mint elkötelezett szabadkőműves, a közéleti tevékenységével is rendszeresen állást foglalt. A Szegedi Napló élén például már a világháború kezdeti, hurráoptimista időszakában is büszkén viselte a pacifizmus (szégyen)bélyegét, majd az őszirózsás forradalom napjaiban a szegedi közgyűlés az ő előterjesztésére támogatta a köztársasági államforma választását. Ezek miatt utóbb oktobrista és „destruktív” hírébe keveredett, s ez utóbbi jelzőt ő maga is különös előszeretettel alkalmazta a saját személyére, de olykor még a szívéhez közel álló irodalmi teremtményeire is. Szegedi tótumfaktumként aztán ő fogadta a kultúrpalotában a francia megszállók lovaglópálcás vezetőjét, Louis Franchet d’Espèrey tábornokot, valamint – ha hihetünk Móra visszaemlékezésének – még az egyik ellenkormány is megkínálta őt egy miniszteri tárcával.

Szociálisan elkötelezett, de a szélsőségektől és az erőszaktól viszolygó értelmiségiként Móra a 10-es és a 20-as évek fordulóján megjárta az átlagnál bölcsebb magyar polgári radikálisok szabványos útját. Vagyis támogatta Károlyiékat, viszolygott a kommüntől és a fehérterrortól, a „szegedi gondolattal” mélyen ellenszenvezett, valamint traumás sokkot jelentett számára Trianon. Ez utóbbinak az addig túlnyomórészt álnevek alatt működő költő Könnyes könyv című 1920-as verseskötete is bizonyságát adta, benne az akkoriban számtalanszor elszavalt Hazajáró magyar imádsággal: „már minékünk/ – s a nyegle szó itt mély sebet takar – / a mennyország se kell, / ha nem magyar.” Esztétikai értékében alig marad el ettől, s legalább annyira jellemző az a klapancia, amelyet a húszas évek legelején a kalendáriumírásra vállalkozó Móra ütött össze mint­egy népi jóslat gyanánt: „Ezen a tavaszon kit agyon nem vernek, / Tartsa magát ősszel szerencsés embernek.”

Ahhoz képest, hogy ekkortól sűrűn emlegette a maga destruktív rossz hírét, Móra nemcsak szegedi múzeumigazgatói tisztségét őrizhette meg, de írói pályafutásának igazi felívelése is a húszas évekkel kezdődött. 1921-ben jelent meg első felnőttregénye, A festő halála, amely utóbb a Négy apának egy leánya cím alatt ért meg számos további kiadást. A sok szempontból elavult és naiv, sőt már-már együgyűnek ható falusi történet szinte posztmodern játék a regény műfajával. E műben ugyanis egy regénybeli regény kínkeserves megszületéséről van szó, miközben a botcsinálta író a választott téma utáni nyomozása során folytonosan szembesül a valóság meg az irodalmi konvenciók és toposzok összebékíthetetlenségével. Az elbeszélő, úgy is, mint régész és hajdani álneves költő, Móra regényesített alakmása, s az író utóbb új szintre emelte a szerepjátékot, amikor több szövegében is megfeleléseket teremtett a valódi és a regénybeli regény nyögvenyelős keletkezéstörténete között.

A szerepállítás, a játék és az olvasók manipulálása a tárcaíró Mórától sem volt idegen gyakorlat. A húszas évek elején az író a liberális-demokrata Világ publicistájaként szerzett különös népszerűséget magának. „Engem a Világ ásott ki a [szegedi] körtöltés mögül” – írta egy későbbi levelében Móra, és ebben a kijelentésben éppen csak árnyalatnyi volt a túlzás. Móra Supka Gézáék lapjában dolgozta ki a maga legsajátabb hangját, amely – csupán látszólag paradox módon – a magyar irodalom egyik legállandóbb írói modorának egyéni válfaja. A saját apró-cseprő dolgait, családi történetkéit bizalmasan és közügy gyanánt az olvasó elé dédelgető író eljárása ez, aki állandó öniróniával és önkicsinyléssel, de e gyakorlathoz mégis következetesen ragaszkodva kacsint össze újra és újra a maga meghitt közönségével. Móra valósággal csúcsra járatta ezt a – Mikszáth Kálmántól egészen a jelenkorig elérő – modort, melyhez nem csupán megszólalásainak közvetlen jóízűségét, földközeli és népbarát voltát („mindenki embere vagyok”) adta hozzá, de még egy gondosan polírozott imázst is. A szerető férj, apa és nagyapa, a tekintélyére nem sokat adó közszolga, az olvasóinak szeretetét szerény alázattal élvező íróember, a krisztusi üzenetet bigottság nélkül hirdető, felvilágosult publicista imázsa ez, mely nemcsak Móra személyét, de olykor markánsan rendszerkritikus és kitartóan liberális, a jogegyenlőség elve mellett rendíthetetlenül kiálló írásait is segített elfogadtatni. A Világ, majd annak szellemi örököse, a Magyar Hírlap hasábjain éppúgy, mint változatos témákat sorjáztató rövidebb írásainak kötetkiadásaiban vagy olaszországi útibeszámolójában (Beszélgetés a ferde toronnyal, 1927), s persze a Földhözragadt Jánosok mellett örökkön kiállva.

Móra a Világ fölkérésére látott hozzá még ugyancsak a húszas évek elején annak a regénynek a megalkotásához, amely az ellenforradalmi rendszer torz társadalmi viszonyait készült bemutatni. Az írás lassan haladt, s menet közben címet és témát is váltott: így született meg 1924 végére a Szerelmi levelező helyett a Hannibál feltámasztása. A szerkesztő kezén akkor érthetetlen módon elkallódott, majd a II. világháború után előkerült, 1949-ben pedig sorozatos csonkításokkal és önkényes változtatásokkal megjelentetett regényt a legtöbben alighanem Fábri Zoltán 1956-os filmdrámájából, a Hannibál tanár úrból ismerik – félre. A szatirikus korábrázolás ugyan stimmel, ám a regénybeli végkifejlet távolról sem tragikus, s még csak nem is patetikus, a főalakot pedig nem hívják Nyúl Bélának. Ellenben nyelvi és retorikai telitalálatok sorát kínálja az ártatlan ókortörténeti dolgozat körül támadt, fajvédő (tuhutumista) politikai viharok leírása. Továbbá az eredeti szövegben szerepel megannyi, a tanár orosz hadifogságához és oroszországi „élményeihez” kapcsolódó kitétel, amelyeket az 1949-es, Magyar Nemzet-beli közlés önkéntes (és a maga szerepét erősen túlértelmező) cenzora gyomlált ki a műből.

Torzult utóélet jutott osztályrészül az 1927-ben megjelentetett Ének a búzamezőkről című Móra-regénynek is. Az egyrészt a történelmet és a civilizációt sajátos pragmatizmussal értelmező-feldolgozó paraszti világ rajzát kínáló, másrészt a világháború hosszan elnyúló, romboló, sőt gyilkos hatását drámaian jelenetező regény 1945 után nemkívánatossá vált: Szőts István 1947-es filmváltozatát, vélt narodnyik és miszticizáló tendenciái ürügyén, betiltották, s a „komenistákat” meg az örök kétkulacsosokat is emlegető regény is csupán a hetvenes évek végén jelenhetett meg új kiadásban.

Móra e regényét szerzői elő- és zárszóval keretezte, az előbbit Abbáziából, az utóbbit pedig – újabb posztmodernnek ható gesztussal – már hazulról, méghozzá egy fiktív település, Sziromszék egyik tanyájáról keltezve. Ha igaz, e helység igazából Domaszék lehetett, s a történet valós magja is innen származott: a holttá nyilvánított, de mégis életben maradt hadifogollyal s az időközben újraházasodó feleségével – csak éppen tragikus következmények nélkül.

„Az én lírikus pályám koporsójára ez van írva: Kimúlt hitetlenségben.” Egyik önkorholó-öndédelgető tárcájában így búcsúztatta költői működését Móra, ám 1932 nyarán pár hétre mégis újra föltámadt a sármosan őszülő író költői hevülete. A kiterjedt családját maga mögött hagyó Móra ugyanis Balatonföldváron üdülve-dolgozva beleszeretett egy nála 23 évvel fiatalabb nőbe, az ekkor már mással jegyes Kalmár Ilonába. A gyorsan támadt és el is hált szerelem egyfajta költői napló írására késztette a férfit, aki ezúttal a kiadatás lehetőségére nem is gondolhatva, szokatlan és megejtő őszinteséggel regisztrálta szerelmi életük történéseit. „Szentélyem a ránk zárt szobád, / Misézni vár szétnyílt ruhád. / [...] / Útmutatóm egy kis eperszem, / Csókommal arra rátelepszem” – olvashatók például az erotikus sorok a július 14-i keltezésű Piros mise kéziratában, amely a ciklus egészével együtt csupán 2014-ben kerülhetett a nyilvánosság elé.

„Kis Tit” – így szólította fiatal kedvesét Móra, s ez elég egyértelmű jelzése annak, hogy az épp ekkor született Aranykoporsó izgalmas lányalakját, Titanillát kiről is mintázta az író. Az ifjúsági regény rekeszébe valójában alig-alig beilleszthető történelmi regény keletkezése körül Móra némiképp újra ködösített. A szegedi egyetemnek ajánlott regényről ugyanis a nyilvánosság előtt azt állította, hogy az Aranykoporsót Szent Bonifác vértanúságának története ihlette, míg szűkebb és bizalmasabb körben ugyanazt a Monarchia és a Habsburg-dinasztia összeomlás-történetének jelezte. Akárhogy is, e mű, habár itt-ott felsejlik mögötte Gárdonyi A láthatatlan emberének hasznosított mintája, autonóm és időtálló alkotás – a történelmi regény egyik nagy hazai divathullámának reprezentatív terméke.

1933/1934 fordulóján a meghitten bizalmaskodó Móra Ferenc még tárcasorozatban osztotta meg közönségével sárgaságának és epeműtétjének történetét. Innenen túl, túlnanon innen – ez az írás címe, amelyben még egyszer olvasói elé állt az önmagát szerénytelenül kicsinyítő, az elpusztíthatatlan kedélyét most is bizonyító férj, apa és nagyapa, a nyilvánosság előtt rég jól felépített „Móra-alak”. Ám a beszámolón már át-átüt a civil megrendülés és a félelem őszintesége, s talán még a család és az orvosok által eltitkolt hasnyálmirigyrák tudattalan megsejtése is.

 

Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt, aki munkát ad, megélhetést, sőt jólétet, nemzeti öntudatot, egységet, nagyságot – és megnevezi azokat, akik miatt mindez hiányzik.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül, mégis mintha csak a szerzőt, vele együtt az életet, a lehetőségeket búcsúztatná.

Fájni fog

A tengerentúlon immár hivatalos forrásból is áradnak az oltásszkeptikus sugalmazások, amelyeket egy gyanús vizsgálat hivatott alátámasztani. Az ilyesfajta nemzetközi példák itthon is felerősítik az oltáskerülők hangját.

Tudás és hatalom

Második ciklusának elején Donald Trump nekitámadt a legjelesebb amerikai egyetemeknek is. Elnöki hatalmát – amely ezen a területen erősen kérdéses, a végső szót a bíróságok mondják majd ki – immár arra is használja, hogy fél tucat elit magánegyetemet zsaroljon állami források visszatartásával és adószigorítások kilátásba helyezésével: ha nem regulázzák meg palesztinpárti tanáraikat és diákjaikat, és nem számolják fel esélyegyenlőségi programjaikat, oda a washingtoni pénz.