Színház

Petőfi, a zászló

Balázs Ágnes: Petőfi-játék

Színház

Valljuk be őszintén, egy ideje már nemigen keressük Petőfit. A 2023-as újévig kerek évforduló sem késztet minket erre, és egyelőre még a kultúrharc matadorai sem bélyegezték meg posztumusz a költő bűnös világforradalmiságát, hogy ezzel akaratlanul is (újra)olvastassák a közönséggel e 19. századi lángoszlop verseit.

Így hát Petőfi egyelőre marad az irodalomtankönyvekben, az utcanévtáblákon meg a szobortalapzaton, várva a jobb időket, amikor újra izgalmasnak, aktuálisnak vagy épp egyenesen életbevágónak érezzük majd a műveit. Csakhogy a költő alakja és életdrámája még a késő utókornak ebben a hálátlanabb, apályosabb periódusában is érdemi potenciált képvisel, amit alighanem a legkézenfekvőbb színpadon, méghozzá zenés színpadon kamatoztatni.

Erre a felismerésre juthatott a kilencvenes években még színésznőként megismert, majd az ezredfordulót követően meseíróként, a Lufi-történetek szerzőjeként komoly rajongótáborra szert tevő Balázs Ágnes is, aki most „zenés bátorságpróba” műfaji megjelölés alatt tőrőlmetszett ifjúsági musicallé formálta Petőfi Sándor életé­nek utolsó három esztendejét. A kísérlet korántsem előzmények nélkül való, hiszen már a nyolcvanas évek végén színre került A költő visszatér című rockopera, s nyilvánvalóan még fontosabb előkép gyanánt szolgálhatott Balázs számára Kardos Ferenc filmje, a Petőfi ’73. A szentendrei városháza udvarán (ős)bemutatott új darab ugyanis ugyanazt a sablont, a „játsszuk el egymásnak az ismert történetet” mintáját követi, akárcsak a hajdani film (meg persze számtalan más témájú prózai darab és musical). S éppúgy a költő életét újrajátszó és újraértelmező szereplők átütő fiatalságával igyekszik megteremteni a kiindulás hitelét, és fönntartani a folytatás lendületét, akárcsak 1973-ban Kardosék.

A darab és egyúttal a Gáspár András által rendezett előadás kerete a már említett bátorságpróba, vagyis tárgyi valójában egy street workout pálya. A Petőfi-játék itt erőelemekben és akrobatikus ügyességben bővelkedő jelenetsorok révén mond el sok ismert és jó néhány kevésbé ismert sztorit és tényt a költő életéről: néha kínosan túlhajtva a jól értesültséget vagy épp az életre-halálra fiatalos lazaságot (pl. szalonok=mint ma fent lenni az Instán), ám egészében nem kellemetlen, sőt olykor kimondottan hatásos előadást teremtve.

Igaz, maga a darab és annak ugyancsak Balázs Ágnes által szerzett zenéje leginkább valamiféle jól használható első vázlatnak tetszett. A musical műfajának jelenetezési és egyéb konvencióit mindenesetre ismeri az alkotó, aki általában véve is tiszteletre méltó magabiztossággal mozog az ilyen-olyan közhelyek terepén. Félreértés ne essék: mindez létfontosságú és üdvös erény, hiszen a musical világában nem kell – és nem is szabad – egyszerre csupa sosemvolt újdonsággal előállni. Ám az azért mégis feszélyező, ha egy zenés darab felkelti a hallgatóban azt az érzést, mi több, meggyőződést, hogy tetszőlegesen kiválasztott fél tucat magyar musicalből maga is össze tudná állítani a hallott énekszámokat. Első találkozásra ráadásul ennél is komolyabb problémának bizonyult, hogy Petőfi Sándor és Balázs Ágnes verssorainak stílustörése valóságos balesetsorozattá tette az előadást. „Adj erőt, / álmodj szebb jövőt…” – szólt például az egyik főszám sarkalatos üzenete, s ezt még akkor is lapos, vagy inkább homorú kijelentésnek ítélhetnénk, ha a darab címszereplője nem egy nagy költő lenne.

Csakhogy minden esettség (így nem mellesleg a kiegyenlítetlen vokális összteljesítmény) dacára, a szabadtéri bemutatót diadalra vitte a „maroknyi lelkes fiatal” ismert képlete. A színpadot felszántó, korlátgyakorlatok sorát teljesítő szereplőgárda ugyanis intenzív és jószerint tapintható élménnyé tette az ifjúságot, s ez a tény egy estére majdnem minden kifogást feledtetett. Gáspár András, a koreográfus Farkas Amáta és nyilván a street workout-edző Koczka Gábor hasznos együttműködésével a háttérben, a tucatnyi ifjú előadó megteremtette a keretjáték illúzióját, s annyi energiát égetett el a szemünk előtt, hogy annak révén nemcsak a saját súlyos erőedzés koronája, az imponáló zászlógyakorlat, de az átélt, vagyis az átélhető összjáték is megvalósulhatott.

Ahogy az edzés, úgy ezúttal a színészi munka terén is többet mutathattak a tehetségükből a fiúk. Így elsősorban a Petőfit alakító Hunyadi Máté: az ő heves és atletikus ifjúságába már most is jól érvényesülő, érett férfikeserűség vegyül – és mégis képes mindeközben hitelesen idealistának tűnni. Ritka és sokat ígé­rő együttállás. Ellenpólusát, a Petőfi-üg­gyel megbízott-megvert titkosrendőrt megformáló Pásztor Ádám hamar megszerzett színpadi rutinnal játssza ki a maga ziccereit, néha már egy-egy sötét pillantással is magára vonva a figyelmet a csoportos tornagyakorlatok sűrűjében.

Szentendrei Teátrum, augusztus 9.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.